Psalm 40:1

SVDavids psalm, voor den opperzangmeester.
WLCלַ֝מְנַצֵּ֗חַ לְדָוִ֥ד מִזְמֹֽור׃
Trans.

lamənaṣṣēḥa ləḏāwiḏ mizəmwōr:


ACא  למנצח לדוד מזמור
ASVI waited patiently for Jehovah; And he inclined unto me, and heard my cry.
BE<To the chief music-maker. Of David. A Psalm.> When I was waiting quietly for the Lord, his heart was turned to me, and he gave ear to my cry.
Darby{To the chief Musician. Of David. A Psalm.} I waited patiently for Jehovah; and he inclined unto me, and heard my cry.
ELB05Dem Vorsänger. Von David, ein Psalm. Beharrlich habe ich auf Jehova geharrt, und er hat sich zu mir geneigt und mein Schreien gehört.
LSGAu chef des chantres. De David. Psaume. J'avais mis en l'Eternel mon espérance; Et il s'est incliné vers moi, il a écouté mes cris.
SchDem Vorsänger. Ein Psalm Davids. (H40-2) Beharrlich habe ich auf den HERRN geharrt, da neigte er sein Ohr zu mir und erhörte mein Schreien
WebTo the chief Musician, A Psalm of David. I waited patiently for the LORD; and he inclined to me, and heard my cry.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin